! ?! L- `* E) R" ?6 V, V, FToi qui n'as pas su me reconnaitre ( C0 |, X6 M; E
你,你不知道怎样来认出我 ( u! C# ~3 A: k5 K: N
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# h! G1 I- G( \忽略我的生活,我有的这个修道院 & {! P/ S: b) X1 N( Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& c8 n+ h9 [3 H [: D! P在我面前,是一道打开的门
- h4 o2 Q$ P0 J/ W) o5 dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 s* C4 w. X" q: W E" h& _: I也许
9 v3 T% m5 |( L gOn a maybe Meme s'il me faut recommencer * l5 C& x1 Y+ c$ t$ _( O" T
即便我必须重新开始 / X% v6 H" O1 F; l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 T+ ?5 x4 u1 ?- V3 Z2 `4 J
你,你不相信我的孤独 - i/ T0 J) M0 q( J8 a5 l% r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 N$ `# U X0 b$ d1 A; v$ L忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 V% u( @) ]- z$ vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 q2 U0 D& `2 |. r3 \4 F3 e
在心中有一条细小的痕迹
+ }( F. l+ z) ~1 [* y9 hIn my heart,a tiny string Filament de lune
) ^2 Y2 o6 H% ~# _) U7 i- E6 q月亮的“灯丝” ( R8 ~" Y P) {* _9 r6 x: w& ~/ u1 x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, e( y0 l9 R$ Z: ] I+ U在那里支持着,磨损的钻石
9 @% {' n8 h$ _ EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 J5 v: d6 y+ {8 `; x" {
但是我喜欢
! q1 I/ U5 _% ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ T* `% A/ ^8 R0 k$ a/ K5 x1 Z$ a& s我没有选择必然 7 g+ g: Z A9 D( i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 v) E( M( W7 ?2 p6 D$ A- J但是,这就是“迷恋”
1 ~6 }3 `" K% {: }But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + ]. ^. y+ H+ h4 h2 G- T/ [
爱,死亡,也许
$ @ P! N6 V! F0 TThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - L, h% M# ?) d4 L' t6 j
为了一句话而暂停时间
O0 C* J8 L# l9 K8 D# c5 Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% z d6 p$ c8 k# A: C! m7 k所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 k, k1 q1 W5 a! j4 e; a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 r% l2 C5 \# i z
这就是“迷恋” 9 V" @1 b. ^$ T. y( R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! L6 ^7 { d% T
所有的他的存在使我们折服 0 Z, l% F. i! e+ t0 U: h! d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 ]2 z2 ?- b( Z" N& D H/ Y& i( `4 n最后发现那也许只是一个回音
4 p8 ]7 [, ]$ i; r& ^2 N. k6 @ ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 i7 L0 @3 w( g4 L p2 {
你,你不会看到另外的一边 0 _7 V& i0 h2 ^( H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : \/ \( j8 y% z! j6 ~+ E8 G
我的记忆走向自责的大门 . L3 t$ v' H* r4 f+ p7 R; G |1 A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! ]+ b+ m" D- s$ {* A' n
埋葬所有,过去的财富 ' i$ _& K; U6 @$ e. z4 w Q5 V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ ?6 B u3 R" o; k$ P许多年的伤害 d) Y/ d$ N4 R8 }& r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( z6 c; o1 A3 X3 q v& I你理解吗,这将使我停顿不前
; s1 ?2 z. S( e5 G& \) g" ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * L9 A2 o$ g- A2 \/ f) `+ i6 L0 ^
我,我已经不再望向天空
6 }0 j# ^1 d6 k' h8 d5 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & y `. U& f9 E/ J& `
在我面前,这道打开的门 : a2 }, l) B, J, J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% i$ L% i) W: |8 ^这未知的东西只会伤害我的心 # b5 ~. [, f4 s& y* I* ^0 k4 u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; f A3 G( C8 B
以及他姊妹,灵魂
/ G& w( J# k' V0 Vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ N5 o) a6 b& q/ U4 R( f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* X+ I0 E6 q& c- Z! LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / o7 O/ C% _0 l t& s& f8 l* E6 }
但是有人爱。。。
) l5 {* h' v# u; m& f# `* qBut someone loves |