杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24684|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
0 \+ p& U) B5 k) e, f- C+ L

3 r  B  ]6 Z. |1 g) q$ c& ?+ I( vIt being in the springtime and the small birds they were singing 7 G( D2 M. l6 C5 W  K  B7 i1 @
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 T( C0 Q! Y& J0 R$ @$ V
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
% x9 t4 A0 ~& b2 A( |- L沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
' m: p) ~1 c9 D0 v( Q* dThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
7 p2 T- _9 K+ J& [画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
& m" \% n4 ], n4 F- ^$ o3 a+ BTo view fond lovers talking, a while I did delay
  \( w9 z- g+ A7 {3 u看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
' E9 c6 K. c" i; R) c  \$ K( PShe said, my dear don′t leave me all for another season
; Q+ x1 w: A+ a9 z/ T# }6 S她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
0 b- @& E9 R, B8 T7 gThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 9 e8 A" U+ ?4 v
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
: J8 `- c: ~& R' _2 vI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
7 i& M- {  b4 ~$ F% S# l 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 4 _0 p- e! d  r9 z4 x6 @
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 2 O' Y9 {0 Q+ D6 L6 b
我对神发誓,我永远都不会说再见 . k; S; n6 }& m0 ]) F
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 3 X( `: F& u+ c0 N8 _
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 6 j, Z3 _) z( ^# r1 u; Q* {# v
You know I love you dearly the more I′m going away
1 a8 r) ^& F( r* `你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
/ g( Z9 \) Q, s2 k; v" JI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
8 ?) X) k, a0 [& u7 Y0 f我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
' c+ A/ @' k8 P7 n; LTo comfort us hereafter all in Amerika y " P) L6 ~/ V, `7 O' f! \) x
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 2 ?) [8 U4 U) O2 @3 }
Then after a short while a fortune does be pleasing
3 d0 q- A4 [2 R; p/ P6 S不久以后当一切都已经平息 6 y4 S/ z5 ~# N6 M/ R
T′will cause them for smile at our late going away
. n6 a+ n+ x! U3 |/ }7 \& S: g5 R' W我将让所有人都因我们这次离别而幸福 * }7 W5 Z* m' @" h- `+ p
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
0 S& f) D) ]. y6 j3 a1 i# X 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 + K6 {  g( o+ u
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* \  ^# a9 P2 a# Y7 ]我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 . S% I9 m* \  r* k4 [
If you were in your bed lying and thinking on dying
6 x+ X- \( H/ a* k6 \! [8 E. h6 e如果你躺在床上正思考着死亡 2 W4 d9 |  K3 k. t! \
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er& L/ P& a& h( ]. e  G, C# e9 O5 C
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
2 e1 a8 s) X) [' R1 t% q# kOr if were down one hour, down in yon shady bower 2 B/ b" [9 N( h/ t' c9 w; k2 j- j
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
1 U+ ^8 d, r* E$ J1 ?0 W% p6 }Pleasure would surround you, you′d think on death no more, A3 b, x( l6 g& @" X
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
' I; [" G9 d" D$ E. p1 j3 j# dThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 3 T0 z# n6 ?. d4 r2 R, _+ S
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 1 {; j6 ?5 R% E  z0 K/ R* ]# T+ y+ K
I never thought my childhood days I ′d part you any more
/ U7 t2 l( S5 p, {我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
/ C) t$ }' x" Z& M- x$ \: n. N% |Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion , K8 {6 z$ u( k% A  C
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 + I0 S) g5 e# N) c, O+ q( ]
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore % I* b( {, r1 ]+ P3 Z0 Y3 @
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* ^* Y/ |+ q/ H3 Z
! u  l' a0 \7 Z  h/ l& MCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
, z0 U+ z$ X7 S6 {% Z  \! m9 p- L
% f5 i# O2 o( _; X- [2 P8 y( i- C. i
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
$ K; L' F) x! ^她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
, ~' E6 ^+ I: b8 c8 y6 Y! h  \8 O% x# x* i% [0 s; k
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ( O" R4 s- @: E0 x

5 Z( B+ j5 Z& Y" y" n3 I0 v+ _14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 . d! h0 b9 l  N7 p+ P% S+ A

( Z9 C9 @* \8 E2 _3 Z《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ( J' Q8 u! Q" C" y* e# q% t

, T. S7 R8 m! H8 t6 w; @$ uFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
# I/ M2 m* k, K% s  p+ P2 c4 M# E" n! D' C3 f3 T* {1 Z
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-11 07:26 , Processed in 0.039326 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表