|
0 i; U; m5 @: n: J5 H- t
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 7 x3 G$ b! e! r2 g0 f6 h
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 2 E( E. T" S- A' L* {6 b
And I say things I don’t believe I say out loud 6 H1 o. d$ {3 B9 o- j, m
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 3 ~4 Q! O$ e, p# i
I get a wage from Monday morning till Friday night + R. N. g9 j: P
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
9 B4 g) i4 t f& [* XAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
+ g8 u4 X- ]. c) v0 a4 {一周工作35小时 我得生活下去啊 & ]; {; V; q# ]8 o
" J& l1 X3 E& [# @2 B& k
★Then I’ll keep on dreaming
# x% J) a4 m! G( s O8 f( I% ^我一直做着梦幻想着
5 e0 L% a! q" j/ ]Till they say time to go, your day is done
- Q7 u- n8 ?6 h( k: D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ D3 `$ V$ ?: e" G" Ysee you back when Monday morning comes.
& R( {9 G1 ]& ~ L4 h+ a A; [周一早上见哦
- x" t$ t" ?& |! V
4 _$ V$ \8 `; T( o) o★Two days out of seven
- f. e$ G* m+ Q* N周末假日[周末那两天]
2 @+ C, U( ^! h6 @( ~- Tthat’s when I’m in Heaven
3 O9 O" G( w( ^! w9 c; L' z! F我仿如置身于天堂
2 x5 r$ _( M9 t, E2 z- P4 Rthat’s when I come alive
, L. y7 f4 r- a# d9 |4 Y, D% E- }- R我充满了活力 * |0 c& i4 \* l
Two days out of seven 6 L6 m, R( d, D0 f4 E
周末假日
6 u7 \" R3 b" f% N4 W, M4 rlet me be forgiven
9 x/ ]* V: Y" ?/ Z; I宽恕/放任我吧
% T* t( w/ g) X* m4 }( GI just want a little peace of mind # ?# e8 H* B# ^- c3 Y$ S& H5 Y' @8 ?
我渴望内心的宁静 8 n, w. T B+ A7 X% V) F5 Z" i2 t, n( G
and it’ll be all right. . p/ r! |6 i& V2 X: A
一切会好起来的 " S. u9 v; ^% R! W W) h' U
2 `: u( x3 G1 h3 x- H. L( E★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 O# ]9 Q% T$ X) k# D. k9 F* Y一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
" t; Q2 [8 Z4 u1 p9 SBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" f9 e2 \% N f1 ~6 L, Y% G但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
8 l4 Y& S* p' O2 g. | ePleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites & o% h; r L: q7 n% |: C. U3 w
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 1 M" W$ E- z- i. o2 J' A9 ?3 \
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 G, E% j) O v( U但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : P5 N0 q6 R* X( A; |) z% V z& {
$ Z. u9 \- |( }( R1 J
★And we’ll keep on dreaming ; [$ U3 }" x1 s" e, j# z
我们做着梦幻想着 4 p7 J4 E; I- m C6 f/ A8 \
Till they say time to go, your day is done , f- V* I7 k4 m" |* [! K/ ^4 v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) \3 j8 w' l1 `: n, vSee you back when Monday morning comes. ) V1 a: }# k5 r, T" a6 `
周一早上见哦
4 I3 w" J5 D& W* A( B( H1 a5 v' }1 t+ G3 m3 [9 C: Q
★Two days out of seven 0 k. Z# R- S; o6 U$ @
周末假日
E. d" J& B, H, X% e/ g8 O" zthat’s when I’m in Heaven $ W9 V3 l( O9 |/ B8 Y+ y
我仿如置身于天堂
4 Q2 O1 u, x4 ^ Z/ l1 athat’s when I come alive
. D/ o G6 R( N) B% M( K我充满了活力
' g- k9 }: b$ @3 }+ B- [Two days out of seven
. f% Q3 L L: M4 @周末假日
/ u# P. U: o# w+ g% {let me be forgiven - Y \$ |9 R7 E5 U
宽恕/放任我吧 " J* q% ?+ _/ [& B% E+ d
I just want a little peace of mind
, @, g6 {0 u% ^# ] j我渴望内心的宁静
5 e- M9 G7 X& r5 dand it’ll be all right.
9 O: o8 C1 o2 j2 i! b: T# Z一切会好起来的
; [. z4 r+ W6 [6 A3 I7 x% ?3 z2 n" O% j) U8 b' ?
★Then I’ll keep on dreaming
7 l4 k" k; ?7 v2 U: G2 c我一直做着梦幻想着 9 x* H9 V1 H H; R7 o
Till they say time to go, your day is done
+ `* D% d- b! M$ m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' I Y {6 F% r7 Y: f) p' {9 h
see you back when Monday morning comes.
: [6 P# c$ l5 I8 w周一早上见哦
. U3 X5 _) F8 [: y/ Q& Jyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( g6 f" l& g- E/ w# r% l) X) _6 z) R
★Two days out of seven
9 w5 y% w& e6 ?+ U) }$ }周末假日
* N! v8 E3 C3 h$ Qthat’s when I’m in Heaven
& [$ H) A) f3 G4 j' J, Y* \我仿如置身于天堂
" k: |+ {8 y: x% H5 hthat’s when I come alive # L/ h* J3 k0 P
我充满了活力
8 X/ H& d: G* i* ^. X4 G7 t$ gTwo days out of seven
% Z: b, X' B) v/ ?' {. j9 W周末假日
+ ^1 P, F- L$ `0 A$ plet me be forgiven
% b) W: W3 d) K宽恕/放任我吧
4 u; y. `1 c7 B7 v" q! x. PI just want a little peace of mind - z# E0 U5 U1 B/ T/ D6 ]0 s; k! `
我渴望内心的宁静
( T2 k% ^$ u8 b) _" R" q+ Wand it’ll be all right. 7 m0 o; Q8 p4 F6 i4 q$ {
一切会好起来的 8 Y/ V+ }# M* ]5 X F
It’ll be all right
& n( f. K; @5 \! }$ `一切会好起来的
* O' d% g# Z! r( G
! K3 H+ o# A. \2 n4 u5 `- \5 w歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!5 c1 |. v1 Z- p# F
自己译的不怎么优美哦 |
|