|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。! N4 ~- i4 A0 j! u" C, t p8 V" i% Z
" J. Y# u; D% s" c1 i
A
% |' b* J, z/ e* k9 o. S; {2 ]9 ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 # q+ T- s% V+ ]' @3 q- }& g# G
Ahan gen 晚餐 , x' M0 \$ e/ O- v
B ; s4 B& e4 E) o& w* [: g6 Q9 M
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
- D4 r2 W3 G- Y- xBai manglak 罗勒 Bed 鸭
" ~% n _1 Z% a5 qBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 + E n4 a4 j3 u
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
' o# V4 G! P: q0 V- p7 eBor bia tord 春卷
$ L3 V( A, O' h; R$ UF
( f+ N" W; W( q- }3 RFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 - M4 X. { f& f6 ?
G ' t) M, }' n ?( q2 h: w' e, A
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 & h( r( w$ y3 `( h
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 T* u3 y; \1 }3 C* c+ z( N
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* K2 d1 }" }* g0 c$ b cGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; Z3 D+ T) u& S7 V. q" O! WGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 + O' k% j4 D: |5 Y& Y" {$ p1 h
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
2 H+ b/ T3 ~. R3 p; ^/ _Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
8 I, Y/ X& b. v' LGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
7 Q- d- r" s. H( XGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 D" I4 f9 j* @ ^; DH # S4 g+ {: b2 A5 \
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
* | x! b1 R* e" A2 L; OK
* T# S: T3 ` T" t% Y# fKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: U" N7 x) t& N8 V& i) }' x x8 }Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 " P& c+ U2 g$ Q3 ^) \
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 B7 H+ E# u- N7 }
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! ]/ J i9 L# p1 G$ UKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 * m* k$ V' E; x! X$ A/ C3 h
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
( ?! T/ Z1 \+ W/ @3 @& K% yKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " r& v# A2 u. z c2 K$ I c% v( D
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
2 i @4 J% H1 YKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ; _+ o- P a1 Y- c+ I8 `4 V
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( O* b- b0 F0 Q0 l7 F' Q" \Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! a( E5 c! v- A8 i9 s S
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
, E, C1 c& m \0 s- A% j1 RKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 : I' p2 h) a, v, U% a; P& h
L
/ a4 _- E% q6 x8 @- {8 dLao 烈酒 Lin ji 荔枝 : n8 p, {2 J+ v* Y' ~
M
4 S/ _6 I% ~# F u7 UMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ! L3 o/ s* B% W, {3 B* }8 a
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 # N7 c. K, ~ N B
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 3 }' _* h$ n) \
Manao 柠檬 Man farang 土豆 # _2 d5 v3 e$ p5 |/ S
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
, H! d% ^( ~5 G8 U! ?0 rMaprao 椰子 Med mamuang
) g9 ]1 I C* A1 X! P& n* ]himmapan 贾如树坚果 3 a% @$ ~1 E4 U! J# D
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
9 k3 f4 t/ J7 j8 x I5 UMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' ^7 F$ Z; ?# \: ~6 T: A( l' VMo satah 猪柳 - A0 ]0 l; q% @$ R; o9 D
N
" J# k" h0 i1 b9 h, C" TNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
+ w) [2 ?0 P. INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
9 a: G! y! [# z; }' w- PNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 # E- R: G. s3 c, C
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 + ^: G! A; Z5 |" J( v3 n
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 & [' s8 q2 ~+ r, u$ U$ z8 _
Nuah 牛肉 " ~ Q. o3 l' \; }3 N$ m' n. G
P
( j, e! z- G ^) nPad phet mo sei6 T$ N. v- _5 _3 k% u
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
* w2 G( R- a* h- @- s! yjao 牛肉拌绿豆 8 u, x N$ z; e) E! e
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 # g. e) d3 `+ X$ f2 G
Phal thai 炒面 Plah 鱼
, z# X- `5 y' S/ d0 [7 E8 o5 fPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 & i1 k5 _" m& H+ J
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 , G5 R ]6 D T) y) u
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
5 v# Z s/ V0 R$ W9 o8 c( hPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! ]8 Q% u' K& R; w, D
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
- }! N+ k0 a4 E. F/ H OR n( E) Y, D% _3 [( d: l2 T
R Raprathan 吃 Roohn 烫
3 ^, M* N* _( z+ SS
, m7 X1 Y) ?2 e4 u6 B1 S( WSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
# a x; T/ R( V% r8 x: s# SSie juh 酱油 Som 橙子
4 b, L) m" m$ Q# U: p* iT
* K( d3 o6 q! x; _# c1 `Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
# v2 U. H, C& t. y% xTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 . h, _4 E4 A6 j
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
1 H, a7 p# [; ?% R, D' CTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 }9 [, @5 p5 ?7 d7 R/ aTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
* U) Q* I4 E, R/ OTord 烤 Tschah 茶
: V1 Y2 m& r6 n; ?2 b$ M' N1 }$ VTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 7 K9 I; a5 }9 S' W9 w
Tuna 金枪鱼
& v. B4 l, t/ R# C) G( M1 YY
+ a* T8 @: e7 w2 l, zYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 8 J6 m6 h+ l6 J) G
Yen 冷/冰 |
|