|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( F6 x+ H# l" A1 U: x5 W1 l< ></P>
, M: v9 ]2 m& ?/ q5 s. Y' q5 S0 ^< >down by the sally gardens </P># t5 M! F, X/ E. E% S, J
< >my love and I did meet; </P>
4 j: j+ j& u; C3 k8 g( a0 z< >She passed the salley gardens </P>8 C" p3 W2 x7 F" u. v" p6 x9 P
< >with little snow-white feet. </P>
% k# X, J& x- ~1 n \' ]/ ]- t< >She bid me take love easy, </P>
3 j2 n( U! Q# r< >as the leaves grow on the tree; </P>
, d' C3 o0 y; U' s$ ?7 Q. `! ~< >But I, being young and foolish, </P>
6 L+ w: O6 }. Q- T$ P< >with her did not agree. </P>( G8 ^' l/ Q5 O3 X; D
<P></P>
2 z; A7 G7 H; n w<P>In a field by the river </P>
" h7 Y7 k) X( X. I1 I<P>my love and I did stand,</P>
9 c8 _3 W7 P) ]. {<P>And on my leaning shoulder </P>
: Q& {2 D; A- b0 D+ R<P>she laid her snow-white hand. </P>
8 {3 {7 P/ @/ Q' B<P>She bid me take life easy, </P>
* v: V! U/ B' I3 T<P>as the grass grows on the weirs;</P>2 J( \2 D' l$ E+ F ^3 w$ K$ ~/ q
<P>But I was young and foolish, </P>+ v# `8 ]' D/ t& q. C8 f9 U' i
<P>and now am full of tears.</P>
2 ]7 I# D% g1 E( c9 I+ A1 k7 p, D& e
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|