杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32528|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!, u8 \' S8 ?6 f5 I( n
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 j2 _) B  I7 K0 M
! q0 ]1 {/ e  b, M
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
$ q) M. v1 `+ R+ b" u8 ?: |% ~% S+ ^& X! }* ~
Un signe, une larme,  
8 R- A4 q% X  ~- D: e: F面对暗示泪成行,
  - D2 P+ V2 ]$ l+ t
un mot, une arme,  
9 [# o/ K1 l& S/ X* `' h) W; u听话听音心已伤,  
7 i/ i& ^9 b* ^/ `, ynettoyer les etoiles  9 f$ U* b1 C1 M, ^: d2 ^7 a
可怜春心枉陶醉,  0 Z7 Q7 ]* j! s4 K0 ?( z; B
a l'alcool de mon âme  ( h" g1 M5 x0 R- @$ E/ U
清心拭泪抚情殇。 * C& Q1 h+ t. _8 k
Un vide, un mal  
5 \8 C4 X1 h4 m) @  ?' F( w& p阵阵空虚成悲伤,  
2 B! u3 M. V  t9 R8 f9 P# gdes roses qui se fanent  % a3 y7 S9 P! U8 c
朵朵玫瑰已凋相,  2 q9 B7 {1 _* C# G
quelqu'un qui prend la place de  
8 E" Y% p; J/ o: w% ~% b可叹帅哥作异梦,  
1 c+ L; l. l/ a/ J- m6 zquelqu'un d'autre  & j8 D2 p5 k. c5 q) ^1 ~
移情别处负心郎。  , `) X/ {/ y! I# {! F4 q# O
Un ange frappe a ma porte  
5 W5 C* C: }/ n) y" R' u6 l) {天使欲敲我心房, 3 R$ }' ?/ ?1 J( ?4 T
Est-ce que je le laisse entrer  5 i7 {! }3 _& ^
是否开启费思量。  ! \* y$ |, V6 q0 F
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 J, d; H' ]5 \' `/ ^: N纵然往事消如烟,  ) N2 Y1 E" G; e& [" f6 F
Si les choses sont cassees  ! w% a6 n+ b% o, s- X( G
岂能怨错在我方。 2 z1 Z) Q% }+ g; i5 I/ Y2 A
Le diable frappe a ma porte  % [$ |$ z- ?6 X1 D! l
魔鬼亦敲我心房,  
$ c% L0 G6 k' v  N; KIl demande a me parler  3 p1 F- M0 X$ b+ [& S4 g" O8 G
信誓旦旦诉衷肠,  6 W; `& ^/ s  U+ u
Il y a en moi toujours l'autre  ! g6 i( X' L5 U! {- O; ~) T3 L
在我眼中都一样,  7 q4 O. {, ^) c* i$ |! v
Attire par le danger  
. U- K' ]0 g/ t皆如虚情负心郎。
; x% Y) z! S0 ~5 v0 g0 q) k. M0 QUn filtre, une faille,  # T9 J* Q* c! k+ ]: z
次次经历遭心伤,  & d1 A9 C4 J6 T7 M
l'amour, une paille,  4 ^4 c, ^2 k9 y' o
次次恋爱遇痴郎。  
& |- j" u6 v3 M1 jje me noie dans un verre d'eau  
9 g# K2 g, B. F" z8 C手足无措苦惆怅,  
* M; U' D+ \  L3 Cj'me sens mal dans ma peau  : G' \# F# n/ J
长歌当哭断柔肠。 + G7 h8 O9 ], N5 z! C/ a
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  " R; P/ t  p2 r
笑傲人世弃虚妄,  ( Q2 |, j) Z; s6 S- J
le soleil ne va jamais se lever.  
& ?2 p9 |: r& R9 Z  @/ e: b* y心中太阳未露光。
6 G4 B3 j7 l1 i2 m+ {' mUn ange frappe a ma porte  
0 G( m1 R* k$ n3 M8 e" X天使欲敲我心房,  
2 ~- Q& W2 K! k; g( IEst-ce que je le laisse entrer  - F) v1 U' `* n1 I8 p8 a5 @
是否开启费思量。  
0 ?' c9 B# f8 |4 V6 a$ `Ce n'est pas toujours ma faute  
$ [2 b1 o0 E3 s1 Z8 K: p4 ?纵然往事消如烟,  
5 C* I* t- L: }5 @8 wSi les choses sont cassees  7 p: E* v- V& e- E" A
岂能怨错在我方。
2 f% T& g# i$ ^1 FLe diable frappe a ma porte  
. n! _2 o4 l+ x8 a, m5 f魔鬼亦敲我心房,  
5 g% p  w1 K& Q/ mIl demande a me parler  
- Y/ ^9 t1 j4 q信誓旦旦诉衷肠,  
: p1 e! f+ V7 g$ @Il y a en moi toujours l'autre  
$ |- X5 ?3 G9 h/ \9 P; R在我眼中都一样,  6 C3 A9 K. M( |
Attire par le danger  + |9 v% q3 q3 D
皆如虚情负心郎。
' _3 l+ D3 O3 T) q+ x; ^1 e) gJe ne suis pas si forte que ça  
  Z9 r3 w6 ^( G6 K) \8 g生性并非志刚强,2 i2 L$ N- r* E1 ?
et la nuit je ne dors pas  6 B' D6 o$ v+ }7 C4 j4 c
辗转难眠夜漫长,9 q. J0 W" x( y6 B, T
tous ces reves ça me met mal,  
* m7 i" {8 u5 P5 K/ J) ]历历往事把我伤。  0 _, u0 i9 ~1 U# ?
Un enfant frappe a ma porte  
& H' k- a& p7 Y8 L  r0 c5 ?6 n一位帅弟敲心房,  ) Q; Q4 Z  y* z* x' W
il laisse entrer la lumiere,  
1 l5 x  o' w2 w  }+ b射进一丝希望光,  
( Y7 h4 p5 L: |; D7 z- ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  
# g9 T5 z; n9 A: f( V2 a9 Y, J目眩心颤山海誓,
* w. s5 }0 x- E# Met derriere lui c'est l'enfer  
8 A7 ~3 o. Z$ j9 r3 W% r5 k风月过后梦一场。 5 l- u  n7 L5 d8 }" ]
Un ange frappe a ma porte  
) _' {; z! u6 j  ^$ ^4 a4 k天使欲敲我心房,  
- G1 f# ~" i( V2 cEst-ce que je le laisse entrer  
, S& K8 d" I! w# @. J) R是否开启费思量。  ; y  @/ h& u% r3 L% [; U" g- I
Ce n'est pas toujours ma faute  
& _% t: M) C/ L2 ]; v2 t- K纵然往事消如烟,  & V& ?/ V9 j! [6 j# g
Si les choses sont cassees  
, E/ `# k0 ^2 o! {( L, q岂能怨错在我方。  . Y/ Q& \3 X( d3 f
Ce n'est pas toujours ma faute  9 Z; N, z8 B: {4 D- C% @
纵然往事消如烟,  % l. n% M1 _5 d# j- A' h
Si les choses sont cassees  
0 B9 A0 u' e7 u3 x& \! M& ^. }4 S4 e岂能怨错在我方。
6 Y  @+ c' X8 {1 O2 i8 D- }" oCe n'est pas toujours ma faute  5 f: m2 X5 J" H. ^& |4 l
纵然往事消如烟,  ) N$ ~9 r+ L6 r6 W( j
Si les choses sont cassees  ! B4 q9 w6 O$ n2 C# A8 ]* Q
岂能怨错在我方。
' ]3 D& c; P! d9 ~+ E
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-4 14:16 , Processed in 0.114524 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表