|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& C! r7 |% f, G$ y+ Y( B
' ?4 c/ L( ~) A' J5 i& R' J4 p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# M8 S' A1 c4 \! l5 b! Z
7 ~( a* P- H6 O1 b. c# O; O( i 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' @1 }' U9 n8 H
6 t: Q% E* g% R/ s. Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
\5 y9 B/ G8 Q+ s2 u# E: G/ j9 U5 Z9 x3 U% q/ V5 W' G! T# T' u
苏:时机正好?
6 g+ B1 X+ z, N3 F! }
, }+ u, J! Z3 Y1 d* V/ F M 张:是。
4 B5 b2 B% h9 m3 ^, o
% \+ ^2 ~, {% i1 p8 s# W, {: }8 c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: M% l) \5 E. I& ~# ~# v
. G n( F m1 E6 o+ D6 t3 j, W 博:公使。7 B/ g* Q4 J W$ i) [% X
9 t; w! W* a' v) O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" U$ K6 w3 A& s) ?
& e0 ]4 {3 _! Y) \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: h5 ~# L8 l1 K# S
, k) i6 C9 d! L Z* I' _ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- F/ j* I9 l3 J# s$ e
3 F0 v' P9 Y5 L4 Q! S 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 g- l' H8 P6 Q$ M
; v7 O2 X8 i: Z# I8 f 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 ^, G; S$ H1 ]) l
& y; S" B/ @2 l$ ?5 E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: p& }' j! G. ^% B% l/ q" M+ i- ?
$ O* B; W2 e, X2 K6 d; @
苏:哦!
& S& ^7 k7 x d S8 Y9 f3 C [' C1 b# w; I2 ]# @: y1 \& Z! U6 I$ O+ Y
博:这位是真正的职业外交官!哈……. \( c' \1 W4 b d* j
% Q5 V/ R9 p( x2 W2 T3 [
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
c' H2 m1 ?: O0 b5 z U) [( K: Y+ B( j6 Q5 G$ x$ t# d0 f& I& Y* e
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 Y# H7 e* m( O ?6 b. ^! z
% m/ O. A. Y9 u/ j- c! b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 _2 i, g7 Y, K7 g2 H4 _) J! X$ h" m. m* o& S) o; ]
弗:是的,说泰语。6 P+ |. A ?6 D
& o' d# k1 j0 E; a/ E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ |8 M9 T( I- j+ y
. }# R$ {7 l& U2 m7 C; n$ E3 P 博:还从来没有吵过架。
7 C$ _- ^% L T
/ F7 D- s u0 | 张:是,从来没有。/ M, c* E3 D |
* I- t1 L/ C! S 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 H N9 ~5 |- s, z$ N3 u' g9 ? S3 ?* N3 U% i# o9 x1 k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 p4 i, K. E/ O# j9 d
/ o! {! s" n; q, h% Z! H/ y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 F0 ^4 N( q5 N: L; Y! v
3 X0 z2 S% M! q0 d- z: z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 r$ ^( Z- [( T5 ~; N7 g# a- U2 b# t" r3 J- ^$ x3 P
博:从来没有在那个时候见面。
; s0 V: U" @9 o" H# g3 e+ { }- J
4 M! y" r7 X* k9 `* O 张:哈……7 U! V. `5 S: S8 g
+ f; X$ P1 n6 q1 L: W6 @+ K+ X) H
苏:尽量避开,是吗?% T4 k7 U: s+ T% i/ p3 m
' s. P0 S2 v' q4 S
博:避开。避开。5 A# i3 N0 ]/ A2 W. [
& p1 E$ g! p7 R! P+ H ]$ } 苏:那英国呢?. V# i0 y, y4 }3 F0 _% s5 R
7 c8 F6 x. t# E, e( C; B% k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% w w$ O6 N2 q& V( X
% f: X" Y$ X' ]. P5 R1 w( X 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ n& I8 ? R8 p" H5 D
+ X5 a! @% S6 o* B( ]: ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 R. c# k0 ]" @; |. w' n
9 N- h( D$ s' k$ C7 g7 K% d; ~ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
v; y2 P7 G. W& e" A. [ D. b+ E0 I% {- D9 U. ]$ E7 l
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 x4 G/ r+ T" b9 r( i* T, W+ ] H- e( O5 {) e" x
苏:那作为朋友,会怎么做?1 _0 P4 D+ L/ {
* D+ {$ M+ A' w5 _* A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 L9 f# Z1 r# G& l0 p9 k% G" P; X
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 Y* s3 `, @8 u3 Z
7 _# W+ Y2 l! Z: Y+ ] 弗:是的,会交换意见。
0 P* h2 P+ P! q; x, c1 ^5 Q5 F5 P
1 |- o; U1 O" e 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( K$ f) b! h( k: s/ u2 i+ h- H4 o
9 S4 ~ _( q( H! m2 @2 ?
博:没有困难。
% ^' M8 W6 H; a- a$ Q- w% I
) n d& A) ]% I! _4 x, N# H 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 t- J% l f' w
+ L g/ e# U' k 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( M8 i3 Z1 `* ^+ e
* D, J/ z- h' [. I# D0 k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 X0 B* E( M$ z m: f2 L' U
; M3 B" b9 Q8 e& P 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 m7 b* O. n' p- \* B
) ^& P+ m# p/ h/ u% a( V0 G: Z2 [. c( l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ D8 O/ m0 u b6 N( S& `( E
9 c/ g3 E t. A6 {$ n/ G/ Z3 x3 W 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 V( U5 I( c+ {& {
" I2 |0 M/ ^4 l" O8 _ 弗:我们必须保持中立。5 R. h; y: q- m. l! K) c2 f! {8 _/ r
6 k- I9 { g' o: Y% R- k' L 苏:始终保持中立?
8 Y: J% C6 d9 W9 ~5 ~8 ~# C7 O% r% K7 F7 [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 [+ R' h: L% a/ \5 F. K& o# |1 v9 _5 }! P- a0 a8 ?/ g. O) G. g
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' V; D$ v% d, i& \
4 H6 B) x Q: F/ _! k' ], E! M
弗:但我们不理解啊。
3 w/ M6 u" U$ z: y
7 p, V% k% h& e. n' m8 \ 苏:不理解?
& ^2 _* W6 X7 e3 x% |8 i
" x# ~$ Z5 l5 j1 _ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, b& {, X$ K4 k4 t- l" A1 S
8 W# W8 N, m. m/ Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' T2 T7 b. t- i) G) b" C
$ i. T( [5 J/ B0 t3 c7 m7 a+ f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 _5 N* V7 e c- y2 f0 i2 }( \" |! |
0 a5 a+ }, _9 H1 {, ?5 U 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, _3 ?2 M# a8 Z! N c* W" t
) f5 X3 H. j# a! v0 N" Q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: E- H5 w1 X$ u) [2 o* Y
: }+ }! ^# Y$ j* Y& j" j% M. {- J 苏:中、美是同一天吗?
2 {: B" ?: K3 i- s1 Q, _4 u' e. @, t, E/ n4 a$ ^$ m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 K5 c; q% a' j: k
7 G& B4 s; M, e- M 张:是。- @& L! L/ t* B- g- a
5 {; ?/ P. C$ ^' Z7 {. Z( K# d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; v2 P3 `# k1 ?* o, O' t
4 N" F0 ]2 q' l/ p2 E" g7 K# B2 T 苏:张大使介意吗?) C U4 K3 [5 N
* x! o' o. T* E* T R4 H& `$ P; t
张:不介意。
& K4 y k5 p( f
! ^# A6 w7 z( \- u4 x& n, Z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, N; C- V1 R6 T" O& P1 d8 y: ~
5 G: P" l! q! f5 m2 ~
博:苏提猜,不要想得太多了。4 J0 T/ n) ~6 T+ f
: y8 Z9 K+ p9 `! k* s1 p/ X 苏:泰国人这么想。
% z( w) ]9 u; O" K
/ K, s5 P. k1 d3 N# I8 R 博:我们不这么想。1 x4 I2 a+ E3 c) P
* ^! A8 G0 ]7 L# Q+ d 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 S- s+ m! _# B6 {2 w% @$ A* e$ \: t& f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 B; }: {" U' \* J
! Y9 m2 i$ u3 x3 A* M; M 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# H; I- P+ \! `, A* M; ~2 ~
j8 E4 u$ h# |; h: b* V3 \: I. [. i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ k( I0 S( q# r6 H) \
% Q2 g2 J: ~# ^ }$ T! z* c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 E' G2 z" d1 \- u# W1 |$ a0 b- Q' i
' E% A# s! f3 g2 k$ |
弗:是。
% T* s P/ i I, c4 e% D5 b5 x* { l, h" b* Z( F, E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 r7 j/ W o1 ?
& b' T* w W1 b1 e4 \# w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" s, |: b( A: h1 G% O# j: P
; J* ` S. c0 [- V 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- X4 x. m+ H% z& I2 a) i6 S- y: \" K7 E, }1 R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; u8 U% S1 h) u$ V% ]$ i% [# {
+ V7 {7 K7 V$ N0 D7 D 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, r( X$ i! X/ p1 i$ s+ h, C6 y" ?$ e) F. k% V+ B6 K+ e% e
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 y3 z( \/ Q$ ]4 O/ c
6 n2 C- K1 {" |6 g+ m; {& N
苏:大使感到糊涂吗?( h9 Y4 r- f R( X/ z
% f; w9 H8 N E' T$ N5 r; W; z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ J2 } w0 |: D f
! [# A5 d- Q# n$ ]9 U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& u! e' S+ x% q5 w, h0 |) r
2 L; J4 c# G% D: E. u T
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; Q& d& x6 N4 {6 f4 T5 }# V$ ?5 p
4 b" l1 U( k9 O5 j1 B3 r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?" @% \1 c E. n! y0 g8 u
" t [- O/ [. u 弗:哈……
7 {2 D; F0 B Y' \9 b5 M M5 C3 n% d4 B; T
苏:每次来都碰到了“革命”?9 K3 D5 F8 `- k: m! v! E( j
1 a( Z0 T4 Q) D/ w- y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 d3 m; R/ N! S7 X: m( r$ U
) u1 x8 k5 a( b [% v1 x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' N, v6 q5 }" m6 H
) R, s9 b& N0 W& Z0 K+ F; ~, W 弗:那天我在英国。
: ^. V; Z6 b: q* Y3 j. N" e1 U$ K$ z! D( i4 N6 w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( I- }/ z' Q; H$ T* q( a' \9 E( E4 A( s0 r! z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- k( ~1 K1 z0 r+ Y3 e# T) C+ W
7 d/ }/ {# M) {# `; k, h5 \' J* I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! p" X- S' ]: Z z5 X( X
9 S; W9 ~9 `% ]3 D! z+ S$ M4 p/ Z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
F* v5 `( z9 w o( l4 q1 l% N/ z7 U f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; K9 j. y# e7 v+ [* ~# X
) T$ c# I# B3 F5 F( [ 博:那你说说,有什么情报?* w: B' F$ D5 q
) U$ a" |; y; A6 x! A; b
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 O* @! S5 w7 m: y- ]5 }8 G7 [+ z( W% h7 m! G2 ^
博:不对。
1 [: ~0 F" ^3 ^
: n) K3 \: u$ N" t3 K 苏:CIA,可能有什么情报……
+ X, g9 e$ j( X8 |2 F4 q! @1 _1 K7 a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 ]) g5 U5 h# s$ n: W. J1 w- P
8 `9 k/ p" f* q9 R3 R. Z
苏:不是事实吗?
2 \0 E) b6 n* y4 }$ c7 z/ K; ]+ f
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) q( {( {4 Q5 }: i
8 u. {9 M) {, R5 K$ G6 ^" ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& |4 b# U! j5 V4 _: @' q+ w1 i
; }1 Z% d) g2 e' @1 V
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ c5 E5 B/ B3 P; f9 U, a6 I
# u" i0 B+ ]5 t& q7 f3 S& e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' x* K; p4 w- J* K5 |$ G( P: e
2 [% F8 k M: L1 {: A$ R 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& \4 F6 j- R9 r0 Y% D. \
^1 w, V# k D' ~7 G3 W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 Z1 S1 I6 o8 ?, Z' t W0 V
, ]+ r( l/ g2 o/ U 博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 r) x( M/ ] ^# {6 F* b. K
; |/ D6 A' K" K V 苏:为什么?损失什么吗?4 ?7 m6 S7 G z: J& A% P! A4 G
, a: {$ ^3 e( I: e
博:是。哈……' M+ n% b: G8 l7 \! r
* b5 n6 V! c9 d- |4 p8 n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 o! n! K( _3 V c6 F5 r, n
3 ]# S/ D+ a# G2 J" W2 U; Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|