|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! V! B5 C- {, d* j4 c0 u* u
3 K0 P, q9 [; J' f s9 e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) T2 ?2 b5 c9 o
9 [- ?4 ~/ p4 z! ] X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 e8 j# G P/ n; L g% U4 _" A0 @; c8 @2 S7 y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& n$ C2 N6 D# m3 V' M- M
& n2 L" y- G& Y) ~7 q3 I2 m* C+ ~
苏:时机正好?
/ C$ S* h h, a4 p) l! W$ |+ Z) X+ `) ?# N0 c$ ]) E
张:是。& I' t5 Y; h( ?3 E3 U) R
# I& i0 @- b6 W9 n& t1 U
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% D3 `. Y0 `% W/ ]" M
( E) ~% G: T9 O; @ 博:公使。
" A& p( {/ b- f1 Q' O1 P8 {7 a
+ p: o. [4 x8 i+ H# ? ^8 } 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: |; F: ?# [: ]
$ i) M' j" N1 u% ~$ c4 ], g 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# c4 @, ]3 b8 W: w1 \0 i7 H
' S: r1 `/ n) f! f- H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% ^2 u. n* U, ?/ o
; h* Q, z9 j9 Z7 h5 s5 m( d$ ^) g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" P* ?# f$ C* C' [& {# R
2 E5 P; N! a4 E, J7 o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( W" _2 F0 m, ]) f1 c n% Q1 q7 e% \
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; `5 |4 e9 W* U; K: G+ Z, l" G9 @
1 V2 z4 X& V9 }: n8 q 苏:哦!
" m" M" A3 j) p
- y* m. U/ L/ c" G: j! I 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( f! b6 o8 j9 l0 z/ ^2 Z5 _! R4 _' \ T* S" K. a- J) U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 I: c$ b K3 E0 y8 F. a1 m
& ^8 {- w6 a" m \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: Y2 C# B6 ^0 m0 u- X
: o; W% r: f7 d6 x4 k. |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, O. f" G6 r% `) A- Q1 f) K S5 _; y/ W$ D( o0 Z9 B
弗:是的,说泰语。
9 G, I6 x+ U: M8 C1 c9 |7 S( d1 ]/ x$ m; c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ P) p/ P) ?* k& u& O1 n
% P, D; b% L4 J+ u `. U6 A. D 博:还从来没有吵过架。" D9 T- N$ G3 @. I J( Y/ N
) E" F$ ~" Z5 s
张:是,从来没有。
6 @ U$ k7 y: e* O
7 ?( i& o% ?$ Z" D 博:用泰语说,就是“还没有”。
, Y" [& ` j8 E& X( b) j* ]. U# X9 ?; W+ c! N% F! c7 D+ u, u
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 `( s& d( x3 ]* I
/ K/ ^# C( \$ ~. |8 {2 E/ D. M 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 ^' b* p4 P! N, V
# k" t( ^- u3 n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- y: Z* T( ~/ v, o! o% d9 _: u. e; `1 q: f$ ]) M$ v
博:从来没有在那个时候见面。
5 H! f {/ v1 K% g. ], U* k1 H
9 O5 b& F! T' I1 K 张:哈……( ^- ?, a7 ? O) o
/ Y# h! k, s i) {( D0 b9 L 苏:尽量避开,是吗?
' h) k9 D0 Q N+ d8 i; X6 |2 |5 P7 ^$ \8 |
博:避开。避开。. r6 T. _4 g" \( Z+ V- H' [$ O
2 W" R9 U, I A9 H1 t; @ 苏:那英国呢?
" X! k: A4 Y6 A
# \6 Y1 X1 o6 ~7 N9 G 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 r( u8 }$ w/ ]; ^+ Y: F$ g
6 J4 x4 W- v9 i8 f* e! v% p2 V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& E7 `% P5 _# W+ Q$ a
2 D0 O7 I; L! u( s% d6 Z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 J3 q0 Z5 h1 O0 R" z; h5 z4 k8 Y
6 o- o+ W: m0 S9 D# v" M: l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: v6 p2 \7 I; a6 c8 J; w" U' o" Q- T( k7 ^! H
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 o; ^8 x' d6 s$ i8 e2 K
6 y) j, r; d5 O0 S% a 苏:那作为朋友,会怎么做?
# E% w6 H3 r" e' s
! w, s% k, m9 M+ P2 Z0 w5 q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 e2 N0 w3 e7 c/ P3 d+ M, w9 p
8 t9 y7 T/ f& s: {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: B# A$ Q4 y9 C! F- V! ]* j, t' s0 J
$ _7 k K. j" t4 u8 X( r d
弗:是的,会交换意见。
: F- }+ P* ~- O5 w7 c- c0 k S+ d0 t. i' n8 j! n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( t8 s8 {0 x% G6 r* ^( y
& G# j- B' p( S, O2 O, s3 t
博:没有困难。8 s9 {/ ^/ A7 o# A' k
% k7 }( [1 |" t( V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, Q2 P1 @* Z+ {1 r, S8 [* {) k4 q1 T& c! K$ }7 ^4 \, d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 V1 N U6 i! }* ^6 @- r$ ^
: E% ?% w! S+ [/ q' H$ O. |/ D 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ Q' G N0 v$ L& t& a4 j/ u1 T
4 O% d Z, _# N( @% s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" h% Q4 ~2 u! |/ W# h: D2 I1 ~6 |1 n6 |, t' C4 ]% S
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 G6 c) v: m1 _- a* b$ D9 }
6 L6 P# @5 u/ A( w& m, A 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& f" ^( I' e' Y" v& g
% y/ `0 X& V" q- A6 U, j2 H, Z
弗:我们必须保持中立。
, e) L! e; c2 ~1 v' o# s" i% g& |* u- l, p$ \& X. Q' R
苏:始终保持中立?
, _3 |. y# i4 I& o" I8 h+ t3 N# Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, m$ x5 G8 e* l+ @4 A3 J3 e
$ O1 l# J5 i, c. E 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… g) Y3 C4 R% k/ ]2 T
- t0 V# ?- H* @
弗:但我们不理解啊。; t2 k0 v8 O) K1 v* @
& y% K: u# y0 G9 l# i9 O
苏:不理解?4 d: Q$ f* T- b0 A
* H( R9 o6 h& k, Q5 M% A4 S$ Q) q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, F6 _( H, q3 A
, t/ u4 m, y3 z1 X; ^) w
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 U% J; z) N9 C. O" a& X
- S/ f8 p2 r: l$ a3 n2 i# U6 k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& L' x' ?9 C% S; F6 v$ x1 T7 `
: C; Q; N8 h. B# w+ `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ ]; y5 S& R; H" H; h
; ~6 g& b/ z5 O3 b1 G 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ {; P1 P5 L2 r4 |+ B4 N/ [
1 N9 Y+ P! y" R( n3 b) a- S 苏:中、美是同一天吗? g) V1 }& Q2 V; _8 \
- C, ~0 A* B) U. T2 X
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" c! e, _) g% n4 U) P: y
. r) @8 C- `9 x0 d; A6 h, w
张:是。
4 N7 B3 _: s. ]2 b# u4 G! R- R* @) ^, Q2 W/ S0 \: d5 b) V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' m1 D( l" u6 z: A8 q! ?5 n( Q5 }6 ]% ?: ^( ~8 {, w7 |* I
苏:张大使介意吗?
9 e7 L L! F* `2 Q; G5 h9 f; h7 P0 w; ^: R* c5 C! r. C
张:不介意。
! F) j/ O/ n- B+ o. q
+ K- D: X5 [, } R# F1 ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 e! W2 b* }" G' G& M7 }2 m$ {
0 ~" U/ ]% g7 T+ W 博:苏提猜,不要想得太多了。
3 w7 X3 _! j# y2 _; d4 S: [+ p& ^& R( I0 m3 v
苏:泰国人这么想。7 F) o7 t' D' X, U" e
5 m T2 N% I# n! X 博:我们不这么想。
, ~3 C8 Y7 n( Z( H& w2 d/ x; u# ?
- o5 P% Y9 t# V5 j- p 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) E) k7 g3 R+ X$ {; I
) ?/ X" h) ~2 I+ T9 H- d) V# p$ a在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, N. w. G3 K/ _# s4 i% { F
; {4 F) j% c4 i! t8 L: S W" {" i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 R9 n( t( \: t4 W% ]4 e
* [8 b% y) Z$ u& |, V: Y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ {6 |! w' c; j# \% t6 @
+ h& h1 E5 ?8 ]( }5 Y; n- D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( ]* z) m1 e t. D( m
6 }( X% I- {. q- L* |5 M+ o
弗:是。2 u6 c0 W9 I4 l' r6 }4 P
( Q, P1 ]. f* j- u3 j0 B4 X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" ]9 `9 w9 i; u: J" e% t& S' K. o) m8 b6 d
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' A- |/ R7 F9 m9 \& p* B3 u# {
7 Z- h' n3 n& u! S, f7 H+ B' _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. `. k! A% T$ Y: }1 v8 E( \
3 w2 i9 p* k7 j0 I2 W& ~ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. k+ t; K1 |1 a. T/ w
% _, [1 d F; ?( Q$ ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# A$ g' b$ w2 e: J5 u
) B# p6 ^6 R5 l- i! a5 m; b: T3 I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 u P' Q x2 y2 j4 P: a: h3 l
: i1 B0 d1 F P* o' S% ?) g6 j- T* b 苏:大使感到糊涂吗?
/ k- Z* O0 ^0 L* q# D% o! R* e! n- w
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% o; w4 h5 i5 H- D5 j0 L0 H$ E$ v, R/ k$ Q$ C3 [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ A) j' B y3 ^
$ h# J+ @9 ~0 F6 |; `& D9 c
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 X* z9 i! X# g& v* h; G* L& j7 w
6 D9 G: @2 Q# E 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% s, j8 M3 r0 P0 k# n$ f! e0 c& \
$ d" K: S+ {$ J1 b" | 弗:哈……
5 U, B' X# v, _, f0 b7 t! v6 e* m( F! b! F4 ~
苏:每次来都碰到了“革命”?
- W' Y) Y( c& Q0 ?4 N* t
8 i( u2 b7 o8 `, j3 D0 e& F 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! r* u; y8 n( R$ ^ u! `
! J/ W1 v% b4 C4 \! w1 d9 F" t; e+ A
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 u4 _9 W ^9 }: D# k3 X1 U/ O; e5 ~( Y1 M' D
弗:那天我在英国。
( z) e" L( e5 X2 t: k1 e! D! {. W5 g
0 z" |8 I3 M7 g 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* B0 ?% V% `7 |2 H" m7 D K( H$ w |6 V
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: _) ?# K) G5 S, j- n- b- z1 N& [! V2 C. C
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 Q7 E7 P/ c G4 d: c/ l5 T/ R/ F5 ~7 W
" L2 q0 Q# C3 @. z& Y& l' `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 q; ?1 k9 Q$ C) J" h1 M3 ~) z- X1 w6 {0 T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 W8 G z; E( F% _6 {7 d+ `# o8 H1 k" ` e# e( i' R5 G- R/ K" u
博:那你说说,有什么情报?8 z) v7 s4 ?9 c" ^# E
% N# M* b. m, [4 f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 e! b! g8 E9 v0 f( H
3 @& k) R, W' b! G% X 博:不对。
8 O8 @1 H5 {: s& p! k0 C
% k0 z, Z# A/ c 苏:CIA,可能有什么情报……2 I* d% E& C0 G T b- ~
; `* F1 R8 ]& w* D
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# o( N) O) Y& i) z5 c& E" B6 n" K
* Z: ?$ N. w. p" Q# ]6 n- N 苏:不是事实吗? s2 l8 @& j* G+ I, z. N
$ n% C0 ?( F ?6 y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' g( B0 _! y+ L
9 [: g$ }! u w3 T3 D
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# c1 L ^! w; W6 }1 w& C2 }
7 T8 V8 v6 i2 f4 {2 E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 R; M0 W3 x( \; |2 m6 y
# |8 _6 P N' R; R 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# R& h3 m" y0 E+ W
3 B1 o. G0 p7 Y" H# f 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) {9 M" M+ `% U0 } h M
; ^* a9 F* t, S' }$ s: i( ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?; u: v' U( f# ~" H4 d2 w9 @2 E
) C% ?6 g& }( F 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! h: n J+ q$ z/ c$ E4 D
" D: N6 f1 x( u u 苏:为什么?损失什么吗?6 C" Z; Y6 ~1 X' i5 d+ e
$ G/ o3 }8 A$ t4 D 博:是。哈……7 Z4 D2 h- E" H* a( q
% M% N) D( l7 G1 L0 \6 R+ L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! T. |3 S: _* K: N: ]
6 f! q' j. F0 Q0 D% q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|