|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 u0 }- }3 _8 i7 |2 ~* b
* a8 i3 H, _7 d; K. C7 ~$ Y9 o6 V" X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?; [8 D( W/ f* D% d
8 l# o% W( ]& C; \$ o/ B 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 w- v6 d* U- n# H0 c! Y. ^+ X% @
4 e& @ G# |7 V- A' P' m2 l6 n; ] 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- ^* j! q; Q+ ?5 I
# G6 f: D4 E* T% {- [: t 苏:时机正好?
# p4 D! E9 s- R, ?& J7 q I7 b6 i& s H
张:是。4 N9 f6 Y2 i/ Z+ w3 u, N5 |! k
. m# U z& {3 s: x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 j1 }0 m3 A) s/ |- [3 ]+ v* e" B5 d' R9 i& S" ^% i! h
博:公使。
' A7 V* x; W3 E% w% q
7 v/ J5 v& Q9 L5 m* @5 a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 `! ?! k1 x) t
. v5 P/ }, N6 M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" j9 w$ p" R9 k/ c2 b& X
* F$ O: ^+ @8 C* s- y% m5 M0 R
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! s, |+ u; e$ C0 O2 z- u5 }2 I
& z% P9 W- ?3 A8 P6 K5 S 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' r- F8 \' A1 _7 |; N. H$ N3 H
1 s0 ^% b5 F3 m0 e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 ^$ J5 }' \2 o. A8 E I5 D5 X6 K1 Q& w+ k* j$ `+ I E$ f$ G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, ~; e' z- I( y, D" ?
; D6 J% u! a$ ]" ~ 苏:哦!2 [" n3 T8 R1 U1 K2 t6 N V
- E4 z3 ]( C: A" v- K1 U4 ^ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
* P1 j3 n+ \2 x( f$ y
/ y0 K& ^* {' A$ U9 C( o$ f0 B8 ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# B3 P, |' \9 K( S
) h5 _& _: R4 ]! F% x+ u
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 p1 C; t6 i& i/ A5 j5 @8 y% y
r; Z$ D8 i s& j+ g 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: w. x, t! _8 q) L. D8 |0 R9 p4 ^! K/ b+ B2 W
弗:是的,说泰语。 R4 ]: M/ g* e1 m, a( y
* g3 K2 a+ }/ V3 h+ {) Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 g9 S, x0 A3 x, w
, p1 e' i% Q# O" h* ^9 O7 x 博:还从来没有吵过架。, V( F1 ^4 o. F- [% v
9 q3 t- H& u9 V+ W+ e. S" @/ l 张:是,从来没有。
+ ~5 t' g4 ^1 D8 P
% [( {0 i/ w' e' n* B 博:用泰语说,就是“还没有”。6 ~: b$ v" ^1 j5 G2 E/ M0 P( Y% W
9 A; C+ o4 n5 r; S
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ N' u' ^; V$ t4 P& y' ]& K
" q7 I, l: w4 V! X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 m9 ~( l3 r) p& }5 m/ X3 C
8 c' N& ^9 |! h# Z6 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 B! P7 O- o3 S* Z2 C9 ~5 a1 g
1 n8 V2 I. u4 |. v 博:从来没有在那个时候见面。8 f. e8 c; x, _8 a3 v$ e. b
, P# [+ U( X2 E" o; i: ` 张:哈……6 U! l1 V/ j* M. [* C; h
! t( D$ n b/ { H 苏:尽量避开,是吗?+ J O+ v( q5 m; @( x6 _
) ^* K& M- R" r* ^( T
博:避开。避开。
G2 l$ Y/ U7 V( Z0 P5 b& |
. ]. D( s' h" L4 U6 | |1 Y8 O 苏:那英国呢?
0 k# @/ j/ p& I( F) L) i' t& }9 Z% J
" k9 ^. l7 Z0 H1 J3 g! ~. y3 C 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. j5 g8 E8 [# ?, j* @4 I8 C6 i1 o! y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; J0 ^. g0 ~4 k3 _4 ?0 A
$ e( |! \8 W: s$ f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 Z y$ K4 L# q. L% m! y* |
' Q) o i [# r, A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 @( g, g0 `- Q2 L' J
% b1 R3 s1 z7 p, b: o7 m. A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. y* M& l' Q" J: M
( Y' k& a' W" F9 ]! n. e 苏:那作为朋友,会怎么做?* y! u/ H9 j6 F: e$ ]+ Y4 }
1 ~5 I8 i) f$ x8 `2 S* I- X" x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ O; j& y0 }9 y, N% H4 H
1 k) K% `/ ~( [5 g" ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" E( f" F$ Z" Q7 t3 t8 x" M
# O/ i4 X, `* o- g$ U" T. H- n 弗:是的,会交换意见。; \! y) Q0 g4 o+ ?5 D$ N' v3 f( n
j: V: h) G. o; T) ^7 h$ m" P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; Z" F% F: L/ P8 ^% l6 p4 G
2 S9 }2 I6 K7 G, a 博:没有困难。
) R' \4 b$ G, X1 L b* @7 k2 y5 I7 S6 h( {8 V1 g
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 O$ h7 x, f' N! C* ?
' E, m5 u" g3 n
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% C: H2 T0 z0 u
4 z/ i& J' ?$ j" p% k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- i b! n) B& D4 X7 f' K
, c. s3 V% y6 D% a 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# s) k' q8 n; {* w1 S; o
f y- u; W8 G3 R7 g- `; X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' E/ ?" `. W8 s8 y8 _( K3 w( |3 X- u6 G' d3 r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* R% c1 P, [- N8 D
' a& {, V" u$ P, j/ c Z0 p 弗:我们必须保持中立。
' a! K" Q1 m% V2 |# b$ |- Y0 h& p9 ?8 e4 ?" B5 x- W+ {. J
苏:始终保持中立?, |! e0 d* n! c, T( n0 J
% ~, ?* s- I; e |4 b1 k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# W* m% M# p4 v) J' b; n. S0 M( L2 {& A
3 I) d5 A* J N, B+ K
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# ~) F' M$ e* z- m; U" y
1 U+ j9 t/ w" r' P6 }5 V 弗:但我们不理解啊。
: K: C9 p3 o7 t4 |0 D- z
) o" M% S+ p( M 苏:不理解?$ A; q8 ]8 M _ J( a0 i# Y
+ v' B; |, A4 v; ~4 I" l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 U: f/ R/ M+ m$ p1 v( z1 e1 F/ ~
$ m/ b& W; i0 U
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 l* E" l7 D# e1 i m$ y$ \* G0 ~8 ?2 m" `. w$ s6 L7 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' I; B8 [# H! U0 n
; ^! D) c/ x% h7 j& k- s 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 x9 y L* h7 U, x/ h! b
# s" z; D2 P( w' |( Y5 @9 ^3 E 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, F6 B8 Z3 }$ l. E! t2 {7 g* E# w6 {) @& m( ]1 B
苏:中、美是同一天吗?
/ i |" i2 H; N* e! z
! I, e( t9 m. K0 A) ~8 } 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 `' }1 W; f6 \+ g2 v: e
7 _# R4 s' A Y1 z! U! T t8 | 张:是。, x B) V2 @ \3 l+ N3 Z) R
6 ~2 |; p& I: O9 R" V( _0 W! o) x! }4 ~
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 i2 g# b3 W/ Z
+ x5 x. ~' ?; J" g1 U5 Z; q 苏:张大使介意吗?
+ @) ~: D. y6 _# B. t+ Z" N
/ _2 O& u3 D9 t9 F 张:不介意。
y& J6 ^$ \; L* I/ t0 y4 ]6 C4 ]* N# q, Q4 O" U3 r" C- S
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& j8 I& v& }8 u( B
+ L% S- \+ P' Y/ C. z s" Y- ` 博:苏提猜,不要想得太多了。# A- C/ S- P* x& s
7 |8 S/ K# j: Y
苏:泰国人这么想。
4 _: p: ]( H0 M& r: ~0 v* ?) \9 v- y
博:我们不这么想。0 q) P$ q% j8 T) [1 C' D
( P# S; f8 t: a5 V1 d
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 N' }) J/ D* l
( D; Q$ d$ q& j; I- v在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 x; y8 ~# v& a/ @/ w0 a. l) w( P
* ^5 O; E, M. k, ?
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 P+ r: X' J H; G/ a7 Y' a8 D1 p' ?* @0 T* z7 P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。! B+ K' [" F( U/ J: F( g: M4 J
" \& N6 |+ O5 q o! R% a8 d3 _; |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ `2 _! ]3 B% P, ?
' g# P. w. V; |8 \. U0 r+ v" g 弗:是。
8 h7 s3 {9 i5 | \9 P9 m# m+ W6 C2 n- }6 v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; c' E8 T5 a6 c
- t/ f0 H/ ~& W. \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* V# u" J: j: S2 k0 {% G8 H, n) C( {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& |' q' e- r( S" u5 ^
# p5 Z0 c( M8 D9 O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! T2 o$ E& O. U4 l) ?6 V# _# j0 @" @4 ]
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 E$ Y3 y: p9 Y$ d" R+ f
6 u$ _5 b$ B/ S# p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* S1 z" C( i7 n9 r3 G* P% k
8 c5 O7 Z o& e- I
苏:大使感到糊涂吗?
O! q/ [5 W3 S1 \7 U* h# r7 F: J: f& }: ^$ S6 ?/ {
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 U" Z6 _- C0 d- o4 J
4 {1 R. j, }. Y/ _ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ D7 |; L: R; E* }4 w8 j; Q0 m9 m. W# O- v7 c7 k1 ]6 d) G
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" i1 s% B/ `7 T3 u2 D" F6 G6 c8 N& ^, S! O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, k. g( T7 O! T" m1 S8 t' F u' J2 p
* }- B4 X- o$ v7 T8 c! `2 W 弗:哈……
J" H, i/ B( k" r) g2 o& t
! L# f/ J t c- L 苏:每次来都碰到了“革命”?7 B1 [: v% v/ M
2 Y/ M `# x- R" N6 f, ^
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( v: _+ c% I5 g4 n: o. w! z" a5 z: T# s
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ U0 h/ K/ Q) D1 v# Q$ i6 c- Q
+ Q$ T: K6 _& G 弗:那天我在英国。
! l5 O) I* O; i
) t: \3 J9 y! v* Y2 B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 D! i3 l) n3 {0 ^. L" K }( N/ d
# a# ]" X0 J/ S* Q4 I 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* Q: Q6 h0 v" u- C6 r
* U9 M, Y/ X: \& u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; c$ c- C0 ?' S$ K% N, u( o( t$ G6 a% ]8 N/ n; n9 A7 R1 B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 a: X: |' j+ |' ^: }& x
" ]2 q& g/ }3 \1 h2 w1 q# u, I+ ? 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& L5 q7 Q5 P, T& J
/ s6 w/ Z( G% l3 C
博:那你说说,有什么情报?, j5 w$ Q- z3 i3 \4 l2 h! M! Z
( k+ {: `8 q; i1 W: L
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? k, J) [+ x# c. j: Y
4 z$ E3 o) j% O
博:不对。: i& L2 V( N7 I2 ?2 ^+ P# ~- Y
1 a. M$ O( L2 P1 z1 w8 o& r3 m
苏:CIA,可能有什么情报……
" W+ }1 S1 F7 d5 `8 b) a
( M% H( S, V7 f7 c/ M+ C 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: m+ m: A# @ L' L# n+ C7 N7 { ~
# n- ~7 s! n; F9 _8 I- P
苏:不是事实吗?5 C2 y2 |; \! [ D8 u- T8 e8 }
P& z5 o; Q7 o( j7 a2 m! f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 L; ?7 H8 P) |: P+ V2 d/ R
6 _0 u* Y# j& n; f& _
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. D" s* _3 x/ l/ d. I1 O. T' Q" L
& F: ]/ T3 |2 [3 ~ l: A( y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 K: M; [8 y9 [) k( H. m$ ~* ]. O1 B; @; `7 ~ @# q( N
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' |% M" G* d2 u" |* v7 n6 L" g
' v. C0 L' _, c3 N
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% \8 \8 P* I% [5 O6 s, s
2 Q& f. @8 y4 F! w4 p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 H6 I0 P8 F, K& n# o: x
% L7 e; B9 G" x4 d3 A1 | 博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 L$ ]) k- F3 S1 h3 J& u' Y
0 L! b* P0 l, M/ A# v+ L# n. F8 k
苏:为什么?损失什么吗?
2 U1 q8 X1 i$ O! i& }
+ o9 b) L5 n7 \ 博:是。哈……1 I/ |8 U0 c" t0 U# Y+ Q( d
0 l- b. S6 U' s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 q/ M7 m y' a2 p7 b+ F" j5 X: U
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|