|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& Q% [7 G) l; e: o& D6 @! Q3 \วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
! S3 n! c$ I7 d- ^& [3 U4 lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang" f1 l, F( G& B$ C
Gloomy days and gloomy nights.
- o/ N+ Z# @; o( b7 R: Wเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 b$ _5 D0 I# M! {5 n
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor/ U, c2 [# L; p2 _( ]
I’m lost just like someone who has no way else to go.
) |' x" P. C9 o t6 j qใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, v! b2 P R' I" v9 \3 p- W" `0 W
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee4 |2 O! X; ^7 J- [
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
5 ^5 y0 g) K# |' B7 i8 Tใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที9 q9 [: V9 m; [; x6 ^2 g
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
5 J# L& l' ?" r, E, vGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
. [- h' s/ P$ mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& s, L2 _8 |5 c- j" Z% l) P& A
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter9 l+ G0 i- U0 w6 a' _
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# M F: C2 ^! m% R( g& ?, Pดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 N2 P- V) Y$ V& N
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
4 @( G U0 q9 v6 g& xYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. }; i/ U3 J% w @
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน" f+ {! M% r$ y) L! }+ } x
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun+ ?, V2 F E; K% t! l+ X4 ^
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me./ _* ]$ o; c, H0 N. E
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
6 A9 s4 A5 ?# ]# J3 J8 T- ?# Fbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
; \% ~" U( C' p' bJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.& W4 z# A$ D8 l: g3 R0 I9 Z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! X+ S& n3 Y6 Z( myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; ~0 s/ U X3 c) s0 f
Don’t keep changing like the breeze.
- y! d/ i( c' F" Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 R7 m% S& \: F7 s+ O3 d
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ `" y5 [. ^* {' b& WI can’t figure out what’s in your mind.
L+ B0 \8 _# Y b) Aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# A0 Z6 `) S# ^; K% j+ U1 |# B
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 x% m) v+ `5 |$ h0 J! F) MDon’t remain undecided and let it go drifting along.$ x; M7 l$ \# ?1 R, K7 B! M* \, j
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ* C% _% f: _+ D! ^5 A
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 ~4 F. x. Y6 T) Y) x
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
/ g6 M3 v. g+ k& q1 c1 @0 K7 Oคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย! f Z2 u/ Z' L/ T# J
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi# h q( F, Q6 l
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.! g7 t2 Z* ]$ R X) s7 \% _6 @2 \9 U' {
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
i- r5 T& R8 ?# b# n G+ Etaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
2 O, W+ `2 A1 `6 F+ j# ?! A4 AIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! o7 r: V% d6 lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป8 z; n% J ?" u/ C) t, L
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai% a! j! q8 {, ~
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
4 q8 j0 t' u- T7 `" x0 j$ rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- U# e \: P5 i; r
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 p3 z3 S6 E! X* ~8 z9 v
Don’t keep changing like the breeze.
% P1 ~9 Y2 B% t$ \$ ]; j$ _ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% v* c0 j& c7 Q2 g4 d9 Ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 r2 h/ C# M; |% N+ O
I can’t figure out what’s in your mind.. t& e9 N5 W5 K6 _( ^
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ l! s& W/ ]8 A; C# |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 R) H! D1 c4 p0 ~4 \2 z+ ^Don’t remain undecided and let it go drifting along.
1 Q' p5 K# i" f R0 E; \6 Xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 p+ S1 { a3 a0 P; jsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai5 h- F6 a' {) ~$ K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|