|
求这首歌的下载地址 ( g; ~6 S& p- Y7 X# \
$ Z, x) X- B/ V: w
Love is a many-splendored thing.
: z- B8 W' U. e4 X" _8 b! X5 q' k It's the April rose that only grows2 o+ \7 P R, u9 ]) a
In the early spring;
1 @6 U% Q" B/ Z* y+ K Love is nature's way
, v% h& A% N+ [$ K! F/ K: a Of giving a reason to be living.
, T, k, a% @/ t8 T% E4 E: c3 h/ e A golden crown
" U* o% \4 M+ z5 t9 I That makes a man a king.
& o+ j/ i. S- `5 `7 s" N F( | Once on a high and windy hill,
! a, f6 F/ c% x; z8 f In the morning mist two lovers kissed
4 s: e4 D, d P And the world stood still,
0 O. D4 h9 a% E8 p2 l# h When your fingers
: G3 b" F) t& E) W* Z4 w Touched my silent heart,
: d* N3 |$ Z, u And taught it how to sing.
, o9 E p1 Z) V Yes,
- Z% f$ x4 Y& u1 e/ K True love's many-splendored thing.
$ j v. x: \5 S' Y Once on a high and windy hill,
6 [; d! {+ y4 I In the morning mist two lovers kissed
2 D, R; G: m2 d And the world stood still,) V, p1 G+ E! ?
When your fingers* H+ g* J0 t6 }( M' ?3 f- C+ B8 Q5 s
Touched my silent heart,8 p$ |6 H9 w: P/ Z# Y
And taught it how to sing.
4 I% C0 \8 d% L% v. g/ f0 k$ Y" y Yes,
1 M" z0 F' J( k" O& X9 P True love's many-splendored thing.
* P/ O. q; O0 D% S [参考译文]
8 o, ?2 v9 c& u 爱,多么绚丽辉煌# O! T1 W: W3 _. C
爱是一绚丽辉煌事,- C4 {1 t y/ ~, ]
是只在早春才吐艳的
* E- d: X8 A) C5 j2 e8 I: D0 a 四月玫瑰;# l) m) x( }, |) B
爱是天道,
* ^2 U. m0 c3 {; c1 j 给人生存的理由;
@, X5 e- l7 Z$ \2 L4 a: T9 ` 是金制皇冠,' ?1 C3 t! n/ b
使普通人成国王。
! H; ~* c& ~: Z( W 一次在微风吹拂的高山上,
6 q& x3 w2 H: K5 ^6 G5 l5 o+ d0 |6 X 在晨雾中两人亲吻,! z/ m& [3 ~ T. a% r0 u, C$ U9 I
世界静静站立;
; K* B- @. S8 t$ ~9 a1 ~ 因为当时你手指
; a, H0 Q7 {" v 触动我安静的心,& r5 Z6 w. e0 ^3 h T& r/ z
教它如何歌唱。
$ D0 g9 m) G8 g+ W; y' W0 h. @ 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
5 }* y& ^2 a. o, d# w; F 一旦在微风吹拂的高山上,
9 D1 i/ i7 n" j. `: Y% `$ I 在晨雾中两人亲吻,
4 X; e. N* W9 s( W z+ A- n& \! q 世界静静站立;" w; o1 E2 K* R2 L- @& [4 n" a8 [ R
因为当时你手指$ P; i( C+ F, N* t% v
触动我安静的心;# E: Q0 ]- j; e$ B0 j. j
教它如何歌唱。5 E# H- w7 }* a
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|