杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
9 f# U4 h( H+ K" M/ v2 P7 q. H9 j' u* q: K& B: [
回复 仔仔 的帖子
. ~) z8 D  X& I8 R0 @7 `# u4 O- o8 H! y. e* {9 n7 |

* H8 p& I' a: e! \3 s{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

3 l' S7 m, Q  Y6 e
' F) D( [- s  s# A/ Q. e% T$ q
歌曲:你或许就会了解 (泰文). `: f$ ~* U/ {; _4 |( M7 ?
歌手:Sirasak
2 A4 t4 V- @/ \* l# n0 ?0 C
0 R" W4 [" J& i( D
无所谓& V  \. n- b1 k' R# a! r8 t
虽然内心将会悲伤盼望某个人9 u/ ]  s  E8 Z, x/ r0 E8 @$ A
有着我对你的爱而让你幸福4 b+ r$ K1 A# A; Q
因为我俩身份太过悬殊
, _7 z% R" E9 Z我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
3 ]: o) Q0 a+ _/ `& V5 n
+ b4 N7 m% c2 I% C! @+ Q
这世上并非唯有我们俩人
# c" R1 K3 m- E$ N3 P1 r还有千万个事由等候明日去解脱* d  D( H% t6 z! j( Z3 h0 C: o
唯求祝你幸运# h7 v+ m/ i& ^: y
至于我5 J5 C  a4 s# _+ F( T0 l# ]. F1 q
将欣喜的持续守侯着

! p! Q$ t8 T; z3 x
至此我的生命可能空虚5 c& u: J/ E5 e4 a! |
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
* h; E, |0 y& m但总好过最后一次心碎的时候
, D$ q" G9 I( h5 U5 @我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

3 e4 A0 m% I  A% Y
. S5 t# i% ?! H  g; P
音乐。。。。
  x4 |) q# ?$ m  Q
这世上并非唯有我们俩人+ p& E9 [  B4 n( v
还有千万个事由等候明日去解脱
$ o; L8 L7 f) n( ~2 p& {唯求祝你幸运
' Y2 P- u/ k* k" @+ b5 n2 P至于我
& |# X( m( j6 J2 b; X, k9 y将欣喜的持续守侯着
* q2 [8 \% t. `% o3 _
4 b0 Z0 i/ ~4 I; [' Q/ B
至此我的生命可能空虚
- ?( A' Z+ Y* [! \0 s6 a3 O  _9 s必须陪伴着寂寞拥抱孤独
; B7 P! T: j8 N+ w$ J0 m但总好过最后一次心碎的时候
$ o, |( J0 R6 a1 {4 b! [我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
6 t1 V  g$ E2 ]# U$ l
唯有祈望% a* K3 m/ z0 i9 H2 ?& R
在最后一次心碎的时候3 ^4 `! }" N& N: b0 D; U8 Z( }- R
你或许就会了解
% X+ V2 n0 f- h; A6 G是谁爱着你

% V- s( W7 V, o% A- R
& I" q3 Z/ w& k, `& i) i( s7 t
{:388:} {:385:}

$ O; O( E# S. ]7 y) ?4 Z! n; N$ |& q

: G( M  X  Q: q6 e  e) L) s
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 / k/ }  M0 f6 J( S) ~5 J0 }
5 k) z4 f# j( d
Karaoke   d! B- p2 V, F2 |
(一起唱歌吧!)
" D5 j, Z4 j% ]& X

" {) n- F) M, u1 D/ ~0 C  G( l5 @* H0 h+ t! l  p4 R& l1 d! _

4 }  p) F; Q9 cLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
  |+ Y6 O4 ^; P- Z# y2 ]3 J
(Singer : Sirasak)
0 O+ ?; C2 H6 _" s+ c1 b4 t

$ V) ^  t4 a' X: J7 b
Mai-pen-rai
3 x- I9 y& ?1 g0 i3 @
mae-jai-ja-taung-took-ton + d/ I6 m6 c6 u) N& O' }9 d0 L8 U  e
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
* V' I2 H% ?/ S; v# F8 q# z8 ?0 Dtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
& j  Q+ o9 z' C3 R  F0 n- r5 kpraw-row-taang-gun-mark-mai
5 _8 I# G% l& s" Echun-kuan-tut-jai
7 n) l) g$ ]  z7 f; upai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
; X2 h8 o* s+ _# b# a9 [8 U6 n7 Y: u2 S
Lok-bai-nee
( x0 Q2 H* D2 i6 Xchai-mee-kae-row-saung-kon& F$ \2 n6 I% F( }- Z
young-mee-roy-pun-het-pon
( Y0 \3 h4 Y, Mhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
) \1 L' [- m- ~8 q. xkau-piang-hai-tur-choke-dee
0 V0 G! i3 q0 V) usuan-chun-kon-nee- W: F  S4 Q4 {+ e  ]
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai+ z. H5 M; Y; n

: n% Q4 d1 n* ~* ^& Zjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
. o' R- D- d! z7 ]# dtaung-yoo-gub-ngow
/ Z& z% c0 m' \  r$ dgaud-kwarm-diow-dai
4 P0 e$ g+ A+ V2 `tae-yahng-noy
( X0 e$ `5 D2 q2 ]+ gmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
1 U: D5 j/ \( [- \chun-kong-hen-dow-sot-sai6 e1 j7 X. ^' ^
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
8 `" B6 J  Z6 E& G
- B- E+ r( f3 Y9 R6 ~Music....
: p/ Q9 O2 u6 Y" N) {$ i
8 e- Q; H5 I5 Q- }- H, w" aLok-bai-nee
7 m" d' M( q8 ~- Pchai-mee-kae-row-saung-kon, J* R) X' }7 [8 s1 W/ T6 w* h
young-mee-roy-pun-het-pon
  N. i7 g) O+ s. Bhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee" N6 s; D$ d6 a- O$ p. y! f& e' D
kau-piang-hai-tur-choke-dee; f! u4 s0 V5 t( V; H7 o" U
suan-chun-kon-nee
, X4 `+ g( t- S# Gja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai5 A1 N# a/ O8 W: @3 f5 p

- x8 J: ^' f' b8 Cjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
' k9 s: y' {* Ktaung-yoo-gub-ngow
: O9 p$ y8 G4 D* z, m- R% k) agaud-kwarm-diow-dai
7 C; a! n& c. Q/ B5 u0 l/ ktae-yahng-noy# ?" e  g0 U$ r8 @" U
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  $ m1 j4 u* K! l. g9 j
chun-kong-hen-dow-sot-sai
2 M/ J( W' D# B- `! b+ xnai-farg-far-tee-ngod-ngarm, A- U7 u* ~: C9 s( G9 i

" O7 a9 o" g5 V( cwung-kae-piang
1 q% u7 ]; u. i6 H+ @mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
2 i: q! T- M% Y8 Vlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
1 r% l  l: O% d0 p/ @% H8 V
wah-krai-ruk-tur
3 c+ B" \" v& P1 c
# l5 V! B/ C+ U, x* t. B( W: X- m. y0 b4 c! d( Z
{:384:} {:419:}
0 L# o, Y( C" @) @8 i; N1 v7 Y- d
听完了这首歌,我想哭啊!

8 b0 {8 S; G# A9 ?# w. Z- i' j
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
: Q; i& R" H6 W3 B. E8 ]1 \
; `% O! L- f  _! Y# n) S1 p能下载吗,我好想记下这首歌+ U( P; Y0 L! ?+ J5 J, a: J+ U3 |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
1 y' j5 H2 P' m7 Z" ]  M

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-17 21:41 , Processed in 0.054206 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表