|
7 c2 k: A5 @2 l* E4 t
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 & O# Q1 Y% F8 r. e( Z# ]8 i
0 Y) k5 `( v6 {- y: P w; q
3 U& T& t8 f/ q' c①Hot and sour soup with shrimp" d4 W9 r6 u: ?. { A r; X
! Q4 `0 g" D7 P1 c+ V! l8 k冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): b$ k8 [( l- N z' _
, X. T0 [& p8 o, W; o
ต้มยำกุ้ง
9 @( ?; B- ~9 p" Y6 d0 Q * K- _; F7 R5 V+ F
Tom yam kung
0 f& W# S& e' ?6 J( @$ `% S
; ~: c5 h S) w8 a8 e7 A ②2 G7 {4 n2 G& O; y: W
Green curry with chicken RDy! g; V2 i# d& _5 p; B
綠咖哩雞6 I. N' C: t2 b& I! p: r
1 W, M* Y+ k& t' V
9 p m. v+ j7 F0 y+ z" [แกงเขียวหวานไก่
+ u6 ^& {+ _9 p) v & q! }5 R) Z5 r ?
Kaeng khiaowankai0 n" F8 Y& i, [; T( [: G# l
( r( \+ L( t7 }0 |- l: e9 P: ^
# n, J! Y) y8 v4 D$ q1 \: P8 R/ I' h2 d* J& V5 i
③Fried Noodles
7 W+ @1 w. @ o- \5 n8 |
7 t' J8 `. s( J0 S0 y泰式炒粿條
, c# e+ S, b2 ~( v. n# K6 V* X. v. o
7 N: k4 V) J( {! [( aผัดไทย % }. F' Q# D. j8 W5 e. h
Phat Thai( |9 ~' S7 ~. u; f
9 S( k- l0 H2 B9 l, C) n/ k/ e& H5 R8 A" v7 o% y9 D! I; f
% x4 L$ Z H8 c2 | {6 X# Y5 E
: f: T$ T- k# l5 ] a
% X8 P6 d2 @2 q. n& U④* ^4 @& u, b7 X3 g
! W% Y* }5 I5 f' }8 Z
Pork fried in basil 9 w2 Y2 z% _; y
% Q3 l' s. `: h: N p, b9 b! U% G嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 - X2 ~- K( l+ W8 u; u+ r; } C
ผัดกะเพราหมู、ไก่
" H. e3 y+ l" k% s. @) O0 d2 b# X+ R- l1 [9 x
+ G! Y% `9 M( l9 e$ f4 L! V! l Phat Kaphrao Mu or Kai
9 q1 [) ]& @/ x; H6 v! d) Y ' K! C, b. L1 C
: _7 v) g% j0 v
- C" p/ w H2 H8 ~ O⑤Red curry with roast duck
7 z# l$ K4 }+ ?4 l紅咖哩燒鴨
/ G4 I7 o0 i. s$ x: f" w' B & O1 `: Q' A% t0 n: r
Kaeng Phet Pet Yang
) {( X0 e& b# s! Pแกงเผ็ดเป็ดย่าง* \* @$ b3 W! [8 H1 {
' F. I8 u" A6 m, |2 n7 {* y
% Q5 s2 \# W1 }/ E& e1 G
% R# } m2 H' I; G
' n ?8 [7 W" U" ~' @9 D) h
⑥Coconut soup with chicken ^7 |" m- K1 R* x& k/ S* n
) l- S7 N' }; l v椰汁雞湯
( h( @: s/ R3 w! N% W3 t1 L1 h( L! |7 `# F, o
ต้มข่าไก่ ( }( E" s, x5 }7 j/ w" Z: y: g" s
Tom Kha Kai$ t8 V% Q7 I7 L2 D0 n" y: O
Y% S, u. T `4 U( j# s' @
2 {( S6 B6 `7 V& L) N" B2 J+ e
, Z T( N$ \8 o/ O, f5 F. r5 U0 s T. D
& i5 }5 Y4 E8 E+ e9 l# i⑦Thai style salad with beef
U) \, E8 `* w% b$ A
7 q- w$ z2 l* y酸醃牛肉
% x c) e. T% y- M Y% w& ]
% ]; W0 G3 ]% Q8 {: g# S; Tยำเหนือ5 x) s% n: z7 k) Y
]* `9 C8 b% k! a: y, ryam nua " h! g/ h2 k- y3 X! D2 g% [: f" Y
8 B2 L8 N9 b* R6 P8 ^⑧Satay pork , }, I! a. `5 J- f' F& }, H
6 v1 l9 m0 G, l) `, O0 m9 s沙爹豬
. Y' N) Z6 S) M$ M. {
0 C) h- G5 O/ Yมูสะเต๊ะ
5 t/ }0 l; U( M' Q( N9 h M) a0 y" a0 u" G/ Q1 e
Mu Sate
, I8 n) j5 X: @9 x% s+ [6 ^9 e4 ^
& w3 s8 a G0 r% d: i5 Y; w8 U; _' e% \7 b. H2 L8 D( W
; |% L# Q- z, k7 v& g: ]- d5 t+ t" ^
⑨Fried chicken with cashew
4 V) F* @4 |# Q' s7 c" S
( ?8 L% @; R7 n9 _$ i& M: E. |5 N腰豆炒雞$ d6 ~1 O3 y: M3 f! T# A$ u5 d
; u/ \) K8 |* m8 M
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์$ ^( a* s" Z/ x7 p8 `
( C0 l. q- x' Y4 c1 k( Y+ V: v" d
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan h* [3 O& T l+ F: k6 A
6 D8 k8 l! r6 E
⑩Panang curry e# k1 y' E& x) F+ Y" |9 f/ d7 w
$ Y. z0 }' s/ ~" S6 c帕能咖哩
( d9 D& u6 w' C% E/ x8 @* W7 J& V! K; r F8 E* G7 c- ~
พะแนงเนื้อ
/ v% K0 F# X7 M: H
3 K4 ~7 t$ z" l$ x% I2 pPanaeng
A6 Z8 k7 f8 e: V0 o/ d/ E+ ` |