, S d7 [/ D: t/ W3 ` _! G: U泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; Y6 j) S( i$ n) L8 {
* W3 o$ F1 }/ M$ i2 S3 n& z
+ h& L4 P& R" x+ ?( x. |) F. Z①Hot and sour soup with shrimp2 S0 P. {* W$ c( E) I: \* f
1 f3 I* l* `0 c- s% C冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)0 K3 \5 X$ ], l! I: h4 E4 h! g9 O
; y9 ?- ]3 \8 I0 I8 k& Qต้มยำกุ้ง* C/ Y# l& }% f% p
; R+ t; D4 c$ j# I1 q& TTom yam kung
/ l! G* F- Z3 ?( P
8 ~* o* r4 x& ?0 r/ Q5 \ ②$ O2 Y+ T! f0 K8 b5 ^
Green curry with chicken RDy' o5 X1 b: t3 J0 v2 E) r9 q
綠咖哩雞
0 P+ X1 ?: H4 n7 t( c9 ^9 x( G! k" b1 z8 }
, r* ^. X0 O: E- a& J# {แกงเขียวหวานไก่5 u3 @3 `/ e i ^3 v: U; \
6 G2 b+ e" t& r3 d$ c
Kaeng khiaowankai% K7 Q& d- p! e! `2 g/ A' A
- R2 O i4 `; |% z) S 9 G* _& I. C7 o
: P- U! |1 t3 H9 M8 a) d1 y) \6 G& Y③Fried Noodles 9 C/ \. m b" x- x( K) }, H7 g+ C
. K& _% L- `" ?' K L8 P6 P
泰式炒粿條& ?, `8 t6 S$ l' k/ t* `7 X
3 T& D x; E- S' b7 s5 zผัดไทย
7 Q6 X2 A" {4 A; x+ q" Z" lPhat Thai4 h6 G G: j0 C7 y
6 g4 s5 d0 v9 G$ l# f9 u! I
+ m2 w, W/ r- ^
! R" @/ F/ Z- \1 x' T
- x) B+ o3 u) E1 ?1 u" z) z
2 o8 T! I8 Z! z④2 L" m7 x- N3 O$ ?
; A0 B7 G+ ~; k) Q
Pork fried in basil
9 \0 u4 X0 E9 ~, C
" _( }, _, ?% u$ h' z# I嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
' d' x" Q: R) _: x ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ G) q) {7 Z4 n; n2 o
/ [% j9 n$ F8 q, }2 a
1 ]% \* n n7 l9 L- q, W5 a Phat Kaphrao Mu or Kai
0 s/ B4 D& }, ^8 B" F+ w. H
2 j" v. I" t) {* D6 V1 p0 O( n0 f" N; @: A. k- u0 P
+ F$ v: A' ^, e/ [6 c; m
⑤Red curry with roast duck $ K: G; o6 t$ s- @8 `# m
紅咖哩燒鴨
[7 o e% ?% e
0 J( @# J7 R" W. v/ vKaeng Phet Pet Yang + C1 n3 }% A& a8 X+ F- p
แกงเผ็ดเป็ดย่าง w2 {& ]7 y- a- Y
, d4 q+ h3 n+ l% z9 d1 i3 J1 ^ v, y0 ? 7 k; ~; P$ F7 U9 _5 S9 |6 P0 k
+ L7 Z# k6 G4 i# m P G# K) |7 x
2 H1 T E8 f' E. ~( c7 w+ b0 k# C6 q⑥Coconut soup with chicken
$ b7 v2 U5 I1 A- ^ J3 E, \1 r+ H: S. w
椰汁雞湯
/ G% J" d- u0 Q$ J% b- j3 q) e8 v4 Y+ F# @* U; Y: T, `2 R% T
ต้มข่าไก่
4 x! ~# r8 X% r0 H0 e: d- c" RTom Kha Kai e! m- @ v& V/ T
: U5 e/ D+ s- m9 r6 s1 \2 A2 D0 r6 B1 |$ k* @
* _% R0 L8 I. b6 a" Y! J2 ~
+ T6 R d% l) m7 y0 n9 [9 Q P# S: W! O5 {! j" ~
⑦Thai style salad with beef / \2 m. ^4 w0 O6 k+ w; L4 t
6 w/ Q; T* J8 P; @# E8 `& @
酸醃牛肉
! S; Y. v9 F, [ D% d6 ?. f4 A' @3 f0 F3 U, f; ~7 C* D; w, X
ยำเหนือ
4 t5 |* e- {+ J Y) z
7 E$ V$ X9 Y ?' z5 @yam nua , I6 M6 t( D8 X
& @- @+ `$ h' J' w% I) x⑧Satay pork - Z5 N/ N; ?3 G
+ X5 O1 }, G* f5 p* V
沙爹豬
' p9 a# H; O7 {' H& [$ D0 o& w/ z8 W2 b( M+ m5 O+ w& f( g2 f7 I6 }
มูสะเต๊ะ
( \0 i- t( v3 }# x' k9 g3 P
7 Q% V( e" f( L0 g; ?" C+ zMu Sate% ~* M8 _/ [, `( C* ]8 |* `
) y, [/ B: F* I6 Q6 F, g" i; }$ |! N- x
6 S. i, v) T; u0 c% ~3 D⑨Fried chicken with cashew
, R3 a% c8 ~, Q. |1 H 7 p$ t. U8 }" x) t) ^1 C0 Y! J
腰豆炒雞
6 j% U" u; u4 w* x: G: O; E/ O
- i4 J1 z2 s3 A& Yไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
- ^4 N. D0 h+ V J( @ 0 ]% _$ S3 G: ? a% B# X! M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan' Y! o. W1 x! D* l) c n
5 p$ i* w) s9 M' Z2 e, _) V
⑩Panang curry
) B" ]+ [8 E/ Q5 R
) w# E L3 Z" ^: J帕能咖哩6 U: H1 z& C' X
# [. |' W, r& p1 @9 x) |* s) S
พะแนงเนื้อ
# A* h4 ]0 ]! y$ y, j2 q- S
8 w. E4 r- j% K1 P- OPanaeng. D* E: {$ B5 C- P9 c: R7 T
|